|
Когда читаешь стихи Генриха Сапгира, возникает ощущение, что видишь эти
тексты впервые, что никогда раньше их не читал. Это связано, прежде
всего, с тем, что доминирующее число произведений поэта написано в новых
свободных формах.
Анна Ахматова скептически называла рифмованные строфы «кирпичами».
В тридцатилетнем возрасте Генрих понял: шаблонное четверостишие
с перекрёстными рифмами – тюремная клетка для души и свободомыслящего
сознания. Все эти неоклассические «ямбизмы-хореизмы» изжили, исчерпали
себя. И тогда он уничтожил весь свой юношеский литературный архив. Его
поэтическая индивидуальность, как он сам считал, впервые выразилась
в книге «Голоса» (1958-1962). С этого момента начался новый, ни на кого
не похожий, поэт – Генрих Сапгир. Казалось бы, нет для меня незнакомых
стихов Сапгира, но открываешь книгу на любой странице, погружаешься
в текст и не перестаешь удивляться: настолько неистощима фантазия поэта.
Он вывернул наизнанку синтаксис, привнес в современную поэтику никем не
используемые до него приемы стихосложения. Всем своим литературным
опытом в стихах и прозе Сапгир показал, что язык живет, динамически
развивается и видоизменяется. Авангард Сапгира – это не «чернушный
авангард», привязанный к конкретному времени, к политической ситуации.
Поэт делает открытия внутри самого языка, работая над его тканью на
клеточном уровне – поэтому эти стихи не перестают интересовать
пристрастного, искушенного и взыскательного читателя. В каждом тексте
заключена вселенная, метафизическая реальность, поэтический космос… Лишь
подготовленные и посвящённые ценители словесного искусства в состоянии
это различить и проанализировать.
В аннотации к книге «Складень» (Москва, издательство «Время», 2008)
цитируется тенденциозная фраза: «У них в Питере был Бродский, а у нас
в Москве – Сапгир». Противопоставление Сапгира Бродскому вполне
корректно. По значимости для русской литературы эти величины, возможно,
эквивалентны, но по стилистике – это поезда, идущие в разных
направлениях, с разной скоростью. У Иосифа Бродского есть знаменитое
высказывание: «Не язык орудие поэта, а поэт орудие языка». Генрих Сапгир
никогда не был орудием языка, для него язык был единственным и
незаменимым орудием, которым поэт владел виртуозно. Обращает на себя
внимание дизайн, формат и название книги «Складень». Это редкое слово
извлечено из самих стихов Сапгира. Так называется вторая часть цикла
«Жития». В словаре русского языка под редакцией Ожегова старинное слово
«складень» определяется, как складной предмет, состоящий из частей,
соединённых шарнирами. Казалось бы – обыкновенная версификация на
шарнирах. Но Сапгир – непредсказуемый, запредельный, иррациональный
мастер слова. Ему не по нутру примитивная шарнирная эстетика. Он активно
разрабатывает новые методы и приёмы стилистической реализации. И как
натура яркая, артистическая меняет литературные стили, подобно миму,
меняющему маски. Но какую бы маску не примерил поэт, сквозь каждую
просачивается его незабываемое лицо, и печаль…, глубочайшая латентная
печаль.
Предисловие к этому фундаментальному изданию в девятьсот с лишним
страниц блестяще написал исследователь свободного стиха, поэт и учёный
Юрий Борисович Орлицкий, который уже много лет проводит в РГГУ научные
конференции, посвященные творчеству Сапгира. В книге «Складень», помимо
ранее публиковавшихся стихов, представлены стихи, напечатанные
в российском издании впервые, в частности, книга «Лица Соца» (Париж,
1990). Несмотря на то, что многие из стихов политизированы и выражают
атмосферу определенного времени, они не утратили своей актуальности и
сегодня:
«вся система – пошехонский сыр плохо пахнет и насквозь – из дыр».
В стихотворении «Промежутки» поэт рассматривает серьезную проблему
пустоты, надвигающейся на каждого из нас вплотную. Генрих и пустоту мог
с легкостью преобразовывать в поэзию. Его поэтическое слово порой
рождалось из молчания и тишины, из воздуха и шевеления губ. Стихи «Храм»
являются наглядным подтверждением вышесказанного:
«вверх выдыхаю плотный воздух взлетают колонны округляются арки все толще стены
выдохи сильные вылепят купол легкий и звучный подул – там витраж подул – там алтарь
каждое утро так! Воздвигаю светлым желанием строю дыханием незримый собор»
По мнению Казимира Малевича «поэзия – это то, что, как правило, остается
за пределами слов».
Поэзия Генриха Вениаминовича Сапгира – это не железный аршин, а
серебряный оклад, «Складень» изящной русской словесности. В стихах
Генриха много промежутков, но эти промежутки содержат не меньше смысла,
чем сами слова. Слова же выполняют в стихах функцию меблированного
интерьера, это, если хотите элемент дизайна. А «вздохи и слёзы», сама
поэтическая материя, сама драма – в промежутках. Читайте!
Герман ГЕЦЕВИЧ
|